2008年7月19日 星期六

第一次聽你這樣說×2

7/16 ho am si, gua ham lau su "koala" kong tsha put to lng tiam tsing ku e tian ue.

i the khi tui i lai kong, lng hang tiong iau e tai tsi.

thau tsit hang si, ping tong kuan tsi siuN beh kio gua khi sia,

te tsi hang si kok kho hue e sin ke ue kue a, siuN beh kio gua tso i e tsoo li.

lng hang gua long bo siuN beh tsiap, in ui gua pah sng uan lim si gua tsue au tsit pai tsiap siok gi gan hak.

bue a hit hang, gua siuN tioh se-kiat, siuN beh ka khang khue the hoo i. =P

gua bng koala tui se-kiat e kam kah, li tshiaN, gua ma kong i kai gau, lang ko kai khiau.

tiong tiam si, se-kiat khuaN tioh u e lang kai thian tsai, so i beh kam kah kai ki be bai.

koala i "心有戚戚焉", i kong i khuaN tioh kian tiong, tai tai tsiok tse gau lang, kam ma in sit tsai thai li hai.

gua kong: " lau su li khiam hi a".

lau su ko tiong tiau i e khuaN huat.

gua ko tsai kong tsit tshu: "so i lau su li ma si khiam hi a, gua kam ma li ma si kai li hai a."

koala kong: "gua thau tsit pai thiaN tioh li an ne kong."

ko kong tsit pian kang khuan e ue.

「我第一次聽你這樣說」

li tshiaN sok too si pang ban e, gi khui ka tang e.

tian ue tiong e siaN im, su lang kam ma li kai "驚喜"

siang tsai iaN gua king jian kong: "soo i lau su li tan gua tsit ku tan tsin ku a hoo?"

XD

put hau e hak sing a.


看來koala非常在意我對他的評價。
我在他心裡,是那種非常特別的學生吧?!
他果然跟我不熟,
他的厲害,我都說給別人聽耶……(有嗎?!XD)
下次見面我要對他「輸誠」、「坦誠」(誤)。

tioh tshin tshiuN tua ko e ho, gua long kong hoo sio su te tsai, i kai ki long m tsai. ^^

沒有留言: