懶人裝備
2021年7月24日 星期六
小粉紅
原來,(小)粉紅這詞,不是台灣人稱的,是中國人自己稱的。
今天才知道。
東京奧運開幕典禮,各國運動員進場順序依照的不是英文字母的順序,是日文片假名五十音的順序。有人網路上開了帖子,說日本人玩了個心機,中華台北排在捷克後面的後面,是以發音t,而不是ch為首。
結果該帖後面的各樓紛紛用小粉紅來形容樓主:不懂日文就別丟臉了、小粉紅玻璃心就別看東奧開幕了等等。
這我才知道,民族主義份子在中國挺討人厭。
維基百科詞條:小粉紅
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B0%8F%E7%B2%89%E7%B4%85
「
小粉紅
」起初是
中華人民共和國
人士,尤其是自由派
社群網路
使用者描述
中國大陸
立場偏向
民族主義
網友的用詞。後來又可用於泛指2010年中期,通過留學與
翻牆(突破網路審查)
手段,並在境外社群網路上湧現出大量的傾向民族主義,且盲目發表愛國、愛
共產黨
言論的中國大陸青年
[1]
。部分人將「小粉紅」視為現代的
紅衛兵
[2]
。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言